Alolon di ten - poésie
Ce sont des poèmes, que l’auteur a écrit, dans des moments d’inspiration.
Ils représentent des tableaux descriptifs aux couleurs caractéristiques d’un langage authentique qui reflète ses pensées remplies d’élégance raffinée qui expriment son désir de transmettre une vision de vie tout à fait personnelle douée d’un sens total de l’existence, de penser, de voir, ainsi que de rêver d’une façon peu commune à même de communiquer avec le lecteur.
Dans ses poèmes en ressort nettement tout son univers.
C’est un langage qui perce les sensations dans les êtres les plus sensibles et il en révèle dans leurs âmes les sentiments les plus nobles, les plus doux qui puissent accompagner leur vie quotidienne.
Ten mistérieu
Cetta éisistence / qeuverta de mistéro, / aata comme l’espace /
profonda comme l’abimo, / renovelle todzor / de dzor /
plen d’espoer / et d’amertume.
I baille la force / de martsé désot / sa foutse / leumiëre, /
de vivre péisiblo / a travë sa voéce / confortabla / et perchenta.
L’est lo ten / qu’accompagne la via / comme un élisir / que pouye /
et dèicen bèiche / chouen / la vibranta clliertà /
meuchenta / i fon de l’orizon.
A travë la tempëta, / la nèi, et lo dzèivro, / euna force magnétecca /
pénètre / dedin le sondzo, / éicitanta et mestecca /
ivren lo pourtà / d’un paradi / incognu.
traduction
Temps mystérieux
Cette existence / couverte de mystère, / grande comme l’espace, /
profonde comme l’abîme, / renouvelle toujours / des jours /
pleins d’espoirs / et d’amertume.
Il donne la force / de marcher sous / sa sombre / lumière, /
de vivre paisible / à travers sa voix / confortable / et patiente.
C’est le temps / qui accompagne la vie / comme un élixir / qui monte /
puis descend / en suivant / la vibrante clarté /
qui disparaît / à l’horizons.
À travers la tempête, / la neige, et le givre, / une force magnétique /
pénètre / dans les rêves, / excitante et mystique /
ouvrent le portail / / d’un paradis / inconnu.